Ruta de navegación
Proyectores LCD
PT-VMZ6ST
Menos sombras y mayor flexibilidad para una proyección de corto alcance sostenible
Key features of PT-VMZ6ST
Características principales
Instalación sin estrés que se adapta a cualquier diseño |
Proyección nítida en espacios luminosos |
Diseño respetuoso con el medio ambiente |
PT-VMZ7ST | PT-VMZ6ST | |
Brillo | 7.000 lm1 / 7.000 lm (ANSI)2 | 6.200 lm1 / 6.200 lm (ANSI)2 |
Nota: La disponibilidad del producto varía según el país o la región.
1 Medido cuando [PICTURE MODE] está ajustado en [DYNAMIC] y [LIGHT POWER] está ajustado en [NORMAL]. La medición, las condiciones de medición y los métodos de notación cumplen con las normas internacionales ISO/IEC 21118: 2020. El valor es el promedio de todos los productos cuando se envían.
2 Medido cuando [PICTURE MODE] está ajustado en [DYNAMIC] y [LIGHT POWER] está ajustado en [NORMAL]. La medición, las condiciones de medición y los métodos de notación cumplen con los estándares del American National Standards Institute. El valor es el promedio de todos los productos cuando se envían.
3 Las señales de entrada 4K se convierten a la resolución del proyector (1920 x 1200 píxeles) en el momento de la proyección. Formato YPBPR 4:2:0 solo para la entrada de señales 4K/30p a través de DIGITAL LINK.
4 Requiere el módulo inalámbrico opcional de la serie AJ-WM50 (se vende por separado).
5 Los valores mostrados se basan en los resultados de la detección del sensor de ángulo y pueden diferir del ángulo de proyección real. Son solo de referencia y no se garantiza la precisión.
6 Solo se admite en modelos idénticos. No incluye contraseñas, nombre/ID del proyector, hora, fecha, zona horaria ni configuración de red.
7 Totalmente activado/Desactivado por completo, cuando [PICTURE MODE] está ajustado en [DYNAMIC] y [DYNAMIC CONTRAST] está ajustado en [1]. La medición, las condiciones de medición y el método de notación cumplen con las normas internacionales ISO/IEC 21118: 2020. El valor es el promedio de todos los productos cuando se envían.
8 Por peso total de las piezas de plástico en la unidad principal del proyector. Se excluyen las ópticas de proyección, las tarjetas de circuitos impresos, las etiquetas, los cables, los conectores, los componentes electrónicos, los componentes ópticos, los componentes ESD, los adhesivos de componentes EMI y los revestimientos.
9 Alrededor de este tiempo, la salida de luz habrá disminuido aproximadamente al 50 % de su nivel original ([ PICTURE MODE]: [ DYNAMIC], [DYNAMIC CONTRAST] ajustado a [2], temperatura 30 °C, altitud 700 m con 0,15 mg/m3 de partículas). El tiempo estimado hasta que la potencia lumínica disminuye al 50 % varía en función del entorno. Ciclo de limpieza del filtro: 20.000 horas (en condiciones de polvo de 0,08 mg/m3), 10.000 horas (en condiciones de polvo de 0,15 mg/m3).
10 No se pueden realizar ajustes cuando [DYNAMIC CONTRAST] está ajustado en cualquier otro valor que no sea [OFF], [ECO MANAGEMENT] → [AUTO POWER SAVE] está ajustado en [OFF], [ECO MANAGEMENT] → [LIGHT POWER] se ajusta en cualquier valor distinto de [NORMAL], se muestra un [TEST PATTERN] o no hay señal. La función de detección de imágenes es compatible cuando la señal de entrada se transmite a través de terminales HDMI™ o COMPUTER IN.
Instalación sin estrés que se adapta a cualquier diseño
Proyecta imágenes vívidas de 100 pulgadas desde 1,72 m con sombras mínimas en espacios reducidos. El enfoque motorizado elimina las molestias del ajuste manual, mientras que el zoom 1,2x, el desplazamiento de lente V/H y la corrección de pantalla curva mejoran la flexibilidad de diseño. La función Angle Monitor5 y la clonación de datos6 a través de LAN/USB agilizan aún más la instalación.
Proyección nítida en espacios luminosos
Disfruta de imágenes brillantes, nítidas y realistas con hasta 7.000 lm1 de brillo, 5.000.000:17 de contraste dinámico y Daylight View Basic, que optimiza la calidad de imagen con cualquier iluminación. Verde Intenso mejora los colores para una reproducción más vibrante, ideal para simuladores de golf.
Diseño respetuoso con el medio ambiente
El plástico de la carcasa del proyector contiene aproximadamente un 56%8 de resinas recicladas. La fuente de luz láser y el filtro ECO de larga duración no necesitan mantenimiento durante 20.000 horas9, lo que reduce los costes y los residuos. La función de detección de imágenes10 ahorra energía y la función de programación incorporada permite el funcionamiento automatizado.
Rendimiento brillante, eficiente y flexible
Descubre la serie VMZ7ST: proyectores de corto alcance compactos y respetuosos con el medio ambiente que se adaptan a diversas aplicaciones, desde oficinas y aulas hasta simuladores de golf y museos digitales. Con imágenes vívidas y sin sombras de hasta 300 pulgadas, su alto brillo y colores brillantes dan vida al contenido. Gracias a sus características de fácil manejo, la serie se integra en cualquier diseño, superando sus expectativas de funcionamiento estable, eficiente y fiable a largo plazo.
Instalación sin estrés que se adapta a cualquier diseño
Óptica de corto alcance con enfoque motorizado mediante mando a distancia
Consigue imágenes asombrosas en espacios reducidos. La relación de proyección de 0,797-1,01:1 de la serie VMZ7ST proyecta imágenes grandes de hasta 300 pulgadas (16:10) minimizando las sombras de los presentadores o invitados. El enfoque motorizado ofrece un ajuste rápido mediante mando a distancia sin la molestia del ajuste manual en lugares de difícil acceso.
Instalación flexible: zoom óptico de 1,2x y desplazamiento de gran angular
Disfruta de una mayor flexibilidad de instalación con el zoom óptico incorporado de 1,2x, que facilita evitar los obstáculos del techo. El proyector ofrece un desplazamiento de la óptica de +50% en vertical y ±20% en horizontal, lo que le permite adaptarse a posiciones de montaje fuera del eje o en altura, manteniendo la geometría de la imagen. Esta adaptabilidad es ideal para diseños complicados en los que no se dispone de la posición óptima del proyector.
Digital Zoom Extender: Libertad de instalación para cualquier configuración
Alinear el ángulo de proyección con la simulación del diseño puede resultar complicado y suele requerir la intervención de dos personas. La serie VMZ7ST incorpora un sensor giroscópico que detecta los cambios en los ángulos de inclinación y balanceo del proyector, que se muestran gráficamente en el menú OSD. Los instaladores pueden ajustar el ángulo de proyección sin necesidad de ayuda.
Nota: Los valores mostrados se basan en los resultados de la detección del sensor de ángulo y pueden diferir del ángulo de proyección real. Son solo de referencia y no se garantiza la precisión.

Encuentra rápidamente el ángulo de proyección con la función Angle Monitor
Alinear el ángulo de proyección con la simulación del diseño puede resultar complicado y suele requerir la intervención de dos personas. La serie VMZ7ST incorpora un sensor de ángulo que detecta los cambios en los ángulos de inclinación y giro del proyector, que se muestran gráficamente en el menú de ajustes OSD. Los instaladores pueden ajustar el ángulo de proyección sin necesidad de ayuda.
Nota: Los valores mostrados se basan en los resultados de la detección del sensor de ángulo y pueden diferir del ángulo de proyección real. Son solo de referencia y no se garantiza la precisión.
Ajuste de pantalla actualizado con nueva interfaz gráfica de usuario
La serie VMZ7ST presenta una suite de ajuste de pantalla mejorada con una nueva e intuitiva interfaz gráfica de usuario (GUI). Diseñada para simplificar la configuración en varios espacios, incluidas las pantallas curvas, la GUI agiliza los ajustes a través del control remoto sin la necesidad de un PC conectado, lo que hace que la instalación sea más rápida, fácil y flexible que nunca.
Ajuste preciso de las líneas mediante la función de cuadrícula
La función de cuadrícula permite corregir pequeñas distorsiones ajustando las líneas horizontales o verticales en una cuadrícula fija de 11 x 17. La corrección se realiza fácilmente a través del mando a distancia.
Nota: El mando a distancia que aparece en la imagen es meramente ilustrativo.

Corrección mejorada de las pantallas curvas
La Corrección curva permite ahora ajustar cada lado de la imagen de forma independiente, a diferencia de los modelos anteriores, en los que los lados opuestos se movían a la vez. Esta flexibilidad añadida permite una corrección más precisa en superficies curvas, ideal para simuladores deportivos, exposiciones en museos y exhibiciones corporativas.

Sistema de ajuste de pantalla de 6 puntos para proyección en esquinas
Para las proyecciones en esquinas o columnas, el sistema de ajuste de pantalla de 6 puntos permite un control preciso de la geometría de la imagen. Es ideal para maximizar el uso de la pantalla en espacios de reunión reducidos o para crear sorprendentes instalaciones visuales en galerías y salas de exposiciones.
Ajuste independiente de 4 esquinas
Corrige la distorsión trapezoidal provocada por la ubicación del proyector descentrado o en ángulo. El ajuste de 4 esquinas permite a los usuarios controlar de forma independiente cada esquina de la imagen a través del mando a distancia. Los ajustes se pueden guardar y volver a aplicar, lo que agiliza la configuración en varias salas o sesiones.
Mantener la relación de aspecto para un escalado natural
Mantener relación de aspecto conserva las proporciones de la imagen durante el ajuste, evitando que se deforme o se estire. Garantiza que el contenido tenga un aspecto natural a la vez que permite la alineación de los bordes, proporcionando un acabado limpio y profesional en cualquier espacio.

Solución 4K DIGITAL LINK con un solo cable
4K DIGITAL LINK es una conexión basada en HDBaseT™ que admite la transmisión de video, audio y
señal de control a larga distancia a través de un solo cable LAN CAT 5e, lo que reduce la complejidad de la instalación en escuelas, oficinas y espacios de entretenimiento.
Nota: Las señales de entrada 4K se convierten a la resolución del proyector (1920 x 1200 píxeles) en el momento de la proyección. Formato YPBPR 4:2:0 sólo para entrada 4K/30p a través de DIGITAL LINK.

Compatible con señales 4K a través de HDMI™ y DIGITAL LINK
La serie VMZ7ST es compatible con señales de vídeo 4K1 a través de los terminales DIGITAL LINK y HDMI™, lo que simplifica la integración del proyector en la infraestructura existente. Esta capacidad permite la transmisión de señales 4K1 a puntos finales de visualización con distintas resoluciones de pantalla, eliminando la necesidad de conversores externos o la recodificación de contenidos.
1 Las señales de entrada 4K se convierten a la resolución del proyector (1920 x 1200 píxeles) en el momento de la proyección. Formato YPBPR 4:2:0 solo para entrada de señales 4K/30p a través de DIGITAL LINK.
Compatible con protocolos de control de próxima generación
El terminal LAN dedicado y las conexiones DIGITAL LINK son compatibles con los protocolos más recientes, incluidos IPv6, Art-Net DMX, PJLink™ (Clase 2), Crestron Connected® V2, Crestron® XiO Cloud y Extron XTP®. El proyector también incluye una función de emulación para garantizar la compatibilidad con el software de gestión heredado.
Nota: El módulo inalámbrico opcional de la serie AJ-WM50 no es compatible con IPv6.
Función de clonación de datos a través de dispositivos de memoria LAN o USB
Ajustar la misma configuración en cada proyector de tu empresa puede llevarte mucho tiempo. Para agilizar esta tarea, la serie VMZ7ST cuenta con una función de clonación de datos que permite copiar los ajustes principales del proyector, incluidos los datos de ajuste guardados, en los subproyectores a través de un dispositivo LAN o USB.
Nota: Solo se admite en modelos idénticos. No incluye contraseñas, nombre/ID del proyector, hora, fecha, zona horaria ni configuración de red. Los datos se pueden copiar a un máximo de 99 subproyectores a través de LAN.

Proyecta de forma inalámbrica desde tu smartphone o portátil
Comparte contenido de forma inalámbrica1 desde tu portátil o smartphone. Basta con escanear el código QR que aparece en el menú de visualización en pantalla con la cámara de tu smartphone para que el dispositivo se conecte automáticamente al proyector a través de una LAN inalámbrica, sin necesidad de SSID ni contraseñas. Utiliza las aplicaciones inalámbricas gratuitas de Panasonic2 para transmitir tu contenido multimedia a la gran pantalla.
1 Requiere el módulo inalámbrico opcional de la serie AJ-WM50 (se vende por separado). La disponibilidad del producto puede variar según el país o la región.
2 El software gratuito está disponible para PC con Windows® aquí. La aplicación Wireless Projector está disponible en App Store o Google Play Store. Comprueba la compatibilidad de tu dispositivo antes de la instalación.

Comparte sin problemas con PressIT
Comparte la pantalla de tu dispositivo de forma inalámbrica y cambia de presentador libremente. PressIT, el sistema de presentación inalámbrico opcional de Panasonic, permite compartir la pantalla con solo pulsar un botón. PressIT consta de transmisores conectados a sus dispositivos1 y un receptor conectado al proyector. Para una instalación ordenada, la alimentación se suministra a través del puerto USB DC 5 V/2 A del proyector. Para más información sobre PressIT aquí o visita nuestra página web de soluciones inalámbricas.
Nota: El sistema de presentación inalámbrico PressIT se vende por separado. La disponibilidad puede variar según el país o la región.
1 El terminal USB tipo C del dispositivo de salida de vídeo requiere compatibilidad con el modo DisplayPort™ ALT (función de salida de vídeo) y la función de alimentación (5 V/0,9 A). La aplicación PressIT (disponible de forma gratuita en App Store o Google Play Store) es necesaria cuando se utilizan dispositivos Android™ o iOS/iPadOS. Para obtener más detalles, consulte el manual de instrucciones.

Proyección nítida en espacios luminosos
Mejora tu impacto visual con gráficos impactantes
La serie VMZ7ST cuenta con un motor óptico de alta eficiencia que proporciona hasta 7.000 lm1 de brillo, lo que garantiza imágenes vibrantes y de gran belleza incluso en pantallas grandes. Su relación de contraste de 5.000.000:12 aumenta el impacto de los contenidos en color, proporcionando profundidad y realismo, esenciales para una experiencia visual atractiva.
1 Sólo PT-VMZ7ST. Medido cuando [PICTURE MODE] está ajustado en [DYNAMIC] y
[LIGHT POWER] está ajustado en [NORMAL]. La medición, las condiciones de medición y el método de notación cumplen con las normas internacionales ISO/IEC 21118: 2020. El valor es el promedio de todos los productos cuando se suministran.
2 Encendido/Apagado completo, cuando [PICTURE MODE] está ajustado en [DYNAMIC] y [DYNAMIC CONTRAST] está ajustado en [1]. La medición, las condiciones de medición y el método de notación se ajustan a las normas internacionales ISO/IEC 21118: 2020. El valor es el promedio de todos los productos cuando se suministran.
Alto contraste dinámico de 5.000.000:1
Las señales de entrada se analizan fotograma a fotograma para regular la salida de luz y obtener el mejor rendimiento del contraste en cada escena. Además de reproducir con precisión imágenes que contienen una mezcla de tonos oscuros y brillantes, el Dynamic Contrast es más eficiente energéticamente que otras tecnologías y puede optimizarse para adaptarse al contenido o a la iluminación de la habitación. La elevada relación de contraste 5.000.000:11 del proyector proporciona una mejor definición de los detalles en las sombras con negros más profundos, blancos más brillantes y tonos de piel más naturales para una mayor sensación de profundidad y definición.
1 Encendido/Apagado completo, cuando [RE MODE] está ajustado en [DYNAMIC] y [DYNAMIC CONTRAST] está ajustado en [1]. Las medidas, las condiciones de medición y el método de notación cumplen las normas internacionales
ISO/IEC 21118: 2020. El valor es el promedio de todos los productos cuando se suministran.
Imágenes optimizadas para espacios luminosos
Daylight View Basic utiliza un sensor para medir los niveles de luz ambiental en el entorno y ajusta la nitidez, el color de los medios tonos, el contraste y el brillo para optimizar la visualización de la imagen independientemente de la iluminación de la sala. El resultado es una imagen más nítida y detallada, incluso en condiciones adversas.

Detalles nítidos y uniformes en WUXGA
Los paneles LCD WUXGA (1920 x 1200) mejoran la definición de los detalles para ofrecer una experiencia más agradable y nítida. Los bordes del texto son suaves, nítidos y fáciles de leer, incluso para los que están sentados más lejos de la pantalla.

Modo verde vívido para una simulación deportiva realista
La serie VMZ7ST presenta un nuevo Vivid Green Mode que mejora los tonos verdes para obtener imágenes más brillantes y de aspecto más natural, ideal para simulaciones de golf y otros deportes. Al ajustar la ganancia de señal y optimizar el balance de color, este modo ofrece verdes más profundos y tonos medios más brillantes para una experiencia visual más vívida y atractiva.
Compatible con contenidos de vídeo en pantalla panorámica
Muestra contenido de pantalla panorámica, como diseños de videoconferencia 21:9, en su relación de aspecto original. Los rostros de los participantes remotos se pueden alinear a la altura de los ojos con los asistentes en la sala, lo que mejora la comunicación y la participación durante las reuniones o clases.
Nota: Es posible que la resolución se reduzca al proyectar contenido de pantalla panorámica en su relación de aspecto nativa.
Funcionamiento silencioso para clases y reuniones híbridas
La fuente de luz resistente al calor del proyector reduce el ruido de funcionamiento, mejorando la calidad de las conversaciones durante las clases, reuniones presenciales o híbridas. En el modo Quiet 2, el ruido de funcionamiento es tan bajo como 25 dB1, casi tan suave como el sonido de las hojas susurrando.
1 Para el PT-VMZ6ST. Consulta las especificaciones del producto para conocer los valores de ruido de otros modelos.
Diseño respetuoso con el medio ambiente

Materiales reciclados respetuosos con el medio ambiente
La serie VMZ7ST está diseñada teniendo en cuenta la sostenibilidad. El plástico utilizado en la carcasa principal del proyector contiene aproximadamente un 56%1 de resina reciclada para reducir la dependencia de los plásticos vírgenes. El aislamiento de cartón reciclable sustituye a la espuma de la caja de envío, y se han eliminado los embalajes innecesarios para reducir los residuos. Estos esfuerzos apoyan una fabricación respetuosa con el medio ambiente y ayudan a tu empresa a reducir la huella ecológica durante todo el ciclo de vida del proyector.
1 Por el peso total de las piezas de plástico de la unidad principal del proyector. No incluye las ópticas de proyección, las placas de circuitos impresos, las etiquetas, los cables, los conectores, los componentes electrónicos, los componentes ópticos, los componentes ESD, los adhesivos para componentes EMI ni los revestimientos.
Sin mantenimiento de la fuente de luz durante 20.000 horas
La serie VMZ7ST ofrece algo más que una calidad de imagen constante y duradera. Su fuente de luz láser también funciona durante unas 20.000 horas1 sin mantenimiento, superando a los proyectores de lámpara que pueden requerir varias sustituciones de lámpara durante el mismo periodo. Esto reduce los costes de funcionamiento y permite eliminar las lámparas de mercurio.
1 Alrededor de este tiempo, la salida de luz habrá disminuido a aproximadamente el 50 % de su nivel original ([MODO DE IMAGEN]: [DINÁMICO], [CONTRASTE DINÁMICO] ajustado a [2], temperatura 30 °C, elevación 700 m (con 0,15 mg/m3 de partículas). El tiempo estimado hasta que la potencia luminosa disminuye al 50 % varía en función del entorno.
Nota: El ciclo de sustitución de las lámparas es aproximado y varía según el modelo y otros factores.

El filtro ECO de larga duración reduce el tiempo de inactividad
ECO Filter incluye un filtro Micro-Cut que recoge las partículas de polvo más diminutas con un efecto electrostático. Con el diseño de la carcasa del proyector resistente al polvo, el filtro ECO permite un bajo mantenimiento y un uso a largo plazo con menos tiempo de inactividad. Se recomienda sustituir el filtro cada 20.000 horas 1 cuando se utiliza en entornos normales. Si es necesario mantener el filtro antes, puede lavarse y reutilizarse2, reduciendo costes y residuos.
1 Ciclo de limpieza del filtro: 20.000 horas (en condiciones de polvo de 0,08 mg/m3), 10.000 horas (en condiciones de polvo de 0,15 mg/m3).
22 El filtro se puede lavar y reutilizar hasta dos veces. Cuando laves el filtro con agua, sigue las instrucciones indicadas en el manual de instrucciones.
Encendido automático: ahorra energía y optimiza el funcionamiento
La serie VMZ7ST incorpora una función de encendido automático que enciende automáticamente el proyector desde el modo de espera e inicia la proyección cuando detecta una señal de entrada. Esto permite a los presentadores apagar el proyector entre sesiones sin preocuparse por retrasos, agilizando el uso diario y reduciendo el consumo innecesario de energía.
Nota: No se pueden realizar ajustes cuando [ MODE STANDBY] está ajustado en [ECO] o cuando [ IN STANDBY MODE] está ajustado en [ON] en el menú [AUDIO SETTINGS]. El encendido automático es compatible cuando la señal de entrada se transmite a través de los terminales HDMI™ o COMPUTER IN..

Detección de imágenes: ahorro de energía inteligente
Una nueva función de detección de imágenes ayuda a reducir el consumo de energía durante la inactividad. Si no se detecta ningún cambio en la imagen proyectada durante un tiempo determinado, el proyector puede atenuar automáticamente la salida de luz en un 50% o apagar la fuente de luz. El temporizador es ajustable, y el brillo vuelve sin problemas cuando se reanuda la actividad1, lo que reduce el derroche de energía sin interrumpir la experiencia.
1 Si el proyector entra en modo de espera mientras está en el modo de ahorro de energía de detección de imágenes, el tiempo de reanudación puede variar según la configuración de espera y la fuente de entrada.
Nota: Los ajustes no se pueden realizar cuando [DYNAMIC CONTRAST] está ajustado en cualquier otro valor que no sea [OFF], [ECO MANAGEMENT] → [AUTO POWER SAVE] está ajustado en [OFF], [ECO MANAGEMENT] → [LIGHT POWER] está ajustado en cualquier otro valor que no sea [NORMAL], se muestra un [TEST PATTERN] o no hay señal. La función de detección de imágenes es compatible cuando la señal de entrada se transmite a través de terminales HDMI™ o COMPUTER IN.
Empieza a trabajar más rápido con Quick On
La serie VMZ7ST incluye un modo de inicio rápido. Cuando está activado, el proyector muestra el contenido a pleno brillo en aproximadamente un segundo1 cuando se inicia desde el modo de espera, sin retardo de fundido de entrada como en los modelos basados en lámparas. Esto ayuda a reanudar las presentaciones rápidamente, minimizando las distracciones. Además, con Direct Power Off2 puedes apagar el proyector mediante el interruptor de la habitación o desenchufando el cable de alimentación, sin necesidad de enfriamiento.
1 Cuando [ECO MANAGEMENT] > [INICIO RÁPIDO] está ajustado en [ON]. [INICIO RÁPIDO] no está disponible después de que la configuración [PERÍODO DISPONIBLE] haya expirado. Cuando [QUICK STARTUP] está ajustado en [ON], el proyector continúa calentándose, lo que aumenta el consumo de energía. Cuando [QUICK STARTUP] se establece en [ON], el período de espera en el que la función [QUICK STARTUP] es válida se añadirá como tiempo de ejecución del proyector. [INICIO RÁPIDO] no se puede ajustar cuando [MODO DE ESPERA] está ajustado en [ECO]. El tiempo varía en función de los terminales de conexión, las señales y otras condiciones.
2 Es posible que los ajustes realizados justo antes de desconectar la alimentación no se conserven en el siguiente inicio.
Las entradas HDMI™ duales admiten señales compatibles con el comando CEC
Ambas entradas HDMI™ admiten señales compatibles con comandos de control de electrónica de consumo (CEC) de dispositivos compatibles. Esta función permite un control limitado del proyector a través del dispositivo fuente, agilizando el funcionamiento.
Nota: El control de enlace puede no funcionar normalmente dependiendo del dispositivo compatible con el comando CEC conectado.

Automatización sin esfuerzo con programación integrada
La serie VMZ7ST introduce una nueva función de programación a la que se accede a través del menú de configuración OSD. Puedes programar el proyector para que realice acciones automatizadas, como el encendido/apagado, la activación del obturador y la selección de entradas, en momentos específicos a lo largo de la semana. Esta funcionalidad agiliza las operaciones, reduce el trabajo manual y optimiza la gestión de los recursos.
Funciona con Multi Monitoring & Control Software
La serie VMZ7ST es compatible con el software Multi Monitoring & Control, que permite la gestión de hasta 2.048 dispositivos de visualización desde un PC remoto a través de LAN. El software facilita la supervisión del estado, el control del dispositivo, la entrega de listas de reproducción, la programación de la reproducción y la visualización del mapa del sistema. Para obtener más información, visita nuestra página web de información sobre el software.
Otras características
- Función de obturador y función de rotación automática de la imagen
- La detección de bloqueo de la óptica reduce la salida de luz cuando la óptica está obstruida para evitar daños
- Retroalimentación audible del mando a distancia para encendido/apagado del proyector
- Slot de seguridad y logotipo de inicio personalizable
- Sistema de Gestión ECO
- Puerto USB para fuente de alimentación DC 5 V/2 A, transferencia de datos, actualizaciones de firmware y módulo inalámbrico opcional
- Compatible con la herramienta de actualización de firmware de varios proyectores Múltiple PJ Firmware Batch Update
- Sistema de apoyo a la presentación
- Sistema de soporte multipantalla
- Multi-Unit Brightness and Color Control
- Modo de simulación DICOM
Specifications of PT-VMZ6ST
Tabla de especificaciones
Projector type | LCD projectors |
---|---|
Display method | Transparent LCD panel (x 3, R/G/B) |
Display Device -> Panel size | 0.64 inch (16:10 aspect ratio) |
Display Device -> Number of pixels | 2,304,000 (1920 x 1200) pixels x 3 |
Light source | Laser diodes |
Light output *1 *2 | VMZ7ST : 7,000 lm*2VMZ6ST : 6,200 lm*2 |
Light output (ANSI) | VMZ7ST : 7,000 lm (ANSI)*3VMZ6ST : 6,200 lm (ANSI)*3 |
Time until light output declines to 50 % -> NORMAL *5 | 20,000 hours [NORMAL] |
Accesorios y software
Brackets
ET-PKV400B
Conjunto de abrazadera
Brackets
ET-PKL100H
Soporte de montaje para techos altos
Brackets
ET-PKL100S
The Low ceiling mount bracket is designed for compatibility with PT-TW341R, PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400, PT-VZ575-Series, VW350/VW355N/VX420/VX425N, FZ570/FW530 PT-LB360, PT-LB330, PT-LW330, PT-LB280 projectors.
Showing 3 of 3
PressIT
PressIT - Sistema de Presentación Inalámbrico
Compatible con LAN inalámbrica de 6 GHz. Sistema de presentación inalámbrico "PressIT" con visualización de vídeo de alta calidad y flexibilidad de instalación mejorada - Basta con conectar el transmisor y visualizar imágenes 4K en la pantalla con solo pulsar un botón.
Showing 1 of 1
Recursos y descargas
Showing 12 of 17
Sorry there was an error...
The files you selected could not be downloaded as they do not exist.
You selected items.
Continue to select additional items or download selected items together as a zip file.
You selected 1 item.
Continue to select additional items or download the selected item directly.
Inicio
Share this link via:
Twitter
LinkedIn
Xing
Facebook
Or copy link: