Drobečková navigace
Řada PT-MZ20
Seznamte se s nejmenším, nejlehčím a nejtišším projektorem s rychlostí až 20 000 lm*
Připraven přenést poutavý a vysoce viditelný obraz na velký prostor
*Poznámka: Světelný výkon PT-MZ20KL. Údaje platné k listopadu 2022 vycházejí z veřejně dostupných rozměrů, hmotnosti a provozních hodnot hluku pro LCD laserové projektory s jasem 20 000 lm a vyšším. Měření, podmínky měření a metoda zápisu jsou v souladu s mezinárodními normami ISO/IEC 21118: 2020. Hodnota je průměr všech produktů při odeslání.
TYP PROJEKTORU | ŘADA PT-MZ20 | |||
---|---|---|---|---|
MODELY | PT-MZ20KL | PT-MZ17KL | PT-MZ14KL | PT-MZ11KL |
ROZLIŠENÍ | WUXGA (1920 x 1200 pixelů, 16:10) | WUXGA (1920 x 1200 pixelů, 16:10) | WUXGA (1920 x 1200 pixelů, 16:10) | WUXGA (1920 x 1200 pixelů, 16:10) |
SVÍTIVOST | 20 000 lm | 16 500 lm | 14 000 lm | 11 000 lm |
DOSTUPNOST | Duben 2023 | Duben 2023 | Duben 2023 | Duben 2023 |
Poznámka: Projektor se dodává bez objektivu.
ŘADA PT-MZ20K
PT-MZ20K Series
PT-MZ20KL
Nejmenší, nejlehčí a nejtišší projektor na světě se svítivostí 20 000 lm* s rozlišením WUXGA a technologií LCD.
PT-MZ20K Series
PT-MZ17KL
The World’s Smallest, Lightest, and Quietest 20,000*1 lm Projector
*1 Light output of PT-MZ20KL. As of November 2022, based on publicly available dimensions, weight, and operation noise values for LCD laser projectors with 20,000 lm brightness and above. Measurement, measuring conditions, and method of notation all comply with ISO/IEC 21118: 2020 international standards. Value is average of all products when shipped.
PT-MZ20K Series
PT-MZ14KL
Nejmenší, nejlehčí a nejtišší projektor na světě se svítivostí 14 000 lm* s rozlišením WUXGA a technologií LCD.
PT-MZ20K Series
PT-MZ11KL
Nejmenší, nejlehčí a nejtišší projektor na světě se lm* osvětlením WUXGA a technologií LCD.
Nejmenší, nejlehčí a nejtišší LCD projektor na světě s 20 000 lm*
* Světelný výkon PT-MZ20KL. Údaje platné k listopadu 2022 vycházejí z veřejně dostupných rozměrů, hmotnosti a provozních hodnot hluku pro LCD laserové projektory s jasem 20 000 lm a vyšším. Měření, podmínky měření a metoda zápisu jsou v souladu s mezinárodními normami ISO/IEC 21118: 2020. Hodnota je průměr všech produktů při odeslání.
Lehký, kompaktní a tichý
Poznámka: Objem a rozměry jsou přibližné. Výška s nožičkami projektoru v nejkratší poloze. Hloubka bez objektivu a vyčnívajících částí.
Představujeme nejmenší a nejlehčí LCD projektor na světě s 20 000 lm1. Optimalizovaná optická účinnost vedla k 25% zvýšení jasu ve stejné velikosti projektoru jako u modelu PT-MZ16KL o 16 000 lm2 . Kompaktní a sofistikovaný design elegantně splyne s interiérem ve velkých halách i v hybridních učebnách. Série PT-MZ20K přináší jasný obraz i v dobře osvětlených prostorách, takže jsou vhodné pro širokou škálu aplikací, od velkoplošné projekce na přednáškách a seminářích až po působivé výstavní prezentace v muzeích.
1 světelný výkon PT-MZ20KL. Údaje platné k listopadu 2022 vycházejí z veřejně dostupných rozměrů, hmotnosti a provozních hodnot hluku pro LCD laserové projektory s jasem 20 000 lm a vyšším. Měření, podmínky měření a metoda zápisu jsou v souladu s mezinárodními normami ISO/IEC 21118: 2020. Hodnota je průměr všech produktů při přepravě.
2 Měření, podmínky měření a metoda zápisu jsou v souladu s mezinárodními normami ISO/IEC 21118:2020. Hodnota je průměr všech produktů při odeslání.
Nejtišší* provoz na světě umožňuje divákům soustředit se na vaši prezentaci
Řada PT-MZ20K dosahuje nejtiššího* provozu na světě s 42 dB2. Nejen, že udržuje účastníky soustředěné, ale také přispívá ke zlepšení zvukového prostředí pro aplikace, jako jsou hybridní konference. Je-li vyžadováno tišší prostředí, lze hladinu hluku dále snížit na 36dB3 nastavením projektoru do režimu TICHÝ režim. To pomáhá vytvořit prostředí, ve kterém se všichni diváci mohou soustředit na prezentaci.
*Údaje platné k listopadu 2022, vychází z LCD laserových projektorů s jasem 20 000 lm a vyšším podle interního výzkumu.
2 PT-MZ20KL v normálním režimu. Hladiny hluku ostatních modelů v režimu NORMAL jsou 38 dB pro PT-MZ17KL a 35 dB pro PT-MZ14KL/MZ11KL.
3 PT-MZ20KL v tichém režimu. Hladiny hluku ostatních modelů v režimu QUIET jsou 32 dB pro PT-MZ17KL a 30 dB pro PT-MZ14KL/MZ11KL. Jas je v režimu QUIET snížen.
Generátor Pure White poskytuje vysoký jas a bohaté barvy
Pure White Generator, vyvinutý společností Panasonic Connect, přispívá k bohaté reprodukci barev při vysokém jasu až 20 000 lm1. Efektivní sběr světla využívá systém vícenásobného odrazu, který minimalizuje ztráty energie světelného zdroje, které jsou patrné u konvenčních systémů. Dosahuje optimálního vyvážení barev bez obětování jasu pro realistické a přesné vyjádření barev.
9 Měření, podmínky měření a metoda zápisu jsou v souladu s mezinárodními normami ISO/IEC 21118: 2020. Hodnota je průměr všech produktů při odeslání.
Dynamický kontrast NX přináší novou dimenzi ovládání světla a tmy
Dynamic Contrast NX, další evoluce dynamického kontrastu, využívá nově vyvinutý obvod analýzy videoscény k přesnějšímu rozpoznání rozdílů v jasu a tmavosti.
Energeticky úsporná konstrukce s dlouhou životností minimalizuje problémy
Energeticky úsporný design šetrný k životnímu prostředí, od přepravy až po údržbu
Lehká a kompaktní nástavba zvyšuje efektivitu nakládky a snižuje emise CO2 spojené s přepravou. Kromě toho se MZ20KL může pochlubit nejnižší spotřebou energie na světě ze všech projektorů ve své třídě1 , což snižuje zdroje potřebné pro každodenní provoz. Laserový světelný zdroj a filtr není třeba vyměňovat po dobu 20 000 hodin2, čímž se minimalizuje spotřeba spotřebních dílů a dalšího odpadu. Od dopravy až po provoz a údržbu snižuje ekologický design pracovní sílu a náklady a zároveň podporuje CSR, SDGs a další zelené iniciativy.
1 Stav k listopadu 2022 vychází z veřejně dostupných hodnot spotřeby energie pro laserové LCD projektory s jasem 20 000 lm a vyšším podle interního výzkumu.
2 Přibližně v této době se světelný výkon sníží přibližně na 50 % své původní úrovně ([REŽIM OBRAZU]: [DYNAMICKÝ], [DYNAMICKÝ KONTRAST] nastaven na [3], teplota 30 °C [86 °F], výška 700 m [2 297 stop] s 0,15 mg/m3 částic). Výměna jiných dílů než světelného zdroje může být vyžadována v kratším časovém období. Odhadovaná doba do poklesu světelného výkonu na 50 % se liší v závislosti na prostředí. Cyklus čištění filtru se liší v závislosti na prostředí. Filtr lze umýt a znovu použít až dvakrát.
Multilaserový pohon předvídá nepředvídané okolnosti
Multi-Laser Drive Engine zajišťuje stabilní projekci i v případě problémů se světelným zdrojem. Projektor je vybaven několika moduly sestávajícími z mnoha laserových diod a v nepravděpodobném případě selhání jednoho z prvků se aktivují jedinečné obvody pro přepnutí služeb při selhání aplikace Panasonic Connect, takže projekce může pokračovat prakticky bez snížení jasu. To umožňuje používat projektor s klidnou myslí v situacích, kdy by pokles jasu mohl ovlivnit důležité prezentace, jako jsou rozsáhlé přednášky a semináře.
Dlouhodobá stabilita s jedinečným systémem kapalinového chlazení a prachotěsnou konstrukcí
Abychom dosáhli vysokého jasu a stabilního provozu, přidali jsme systém kapalinového chlazení, který byl původně vyvinut pro naše projekční systémy DLP™. Tato účinná konstrukce cirkuluje chladicí kapalinu přímo do modulů světelného zdroje, čímž zabraňuje zvýšení teploty spojené s projekcí s vysokým jasem. V kombinaci s vysoce spolehlivou originální prachotěsnou konstrukcí umožňuje systém stabilní výkon i v horkém a prašném prostředí.
Funkce záložního vstupu* pro vyšší spolehlivost
Funkce záložního vstupu* umožňuje bezproblémovou projekci i v případě přerušení vstupního signálu. Je-li jako primární vstup nastaveno rozhraní HDMI 1 a jako sekundární vstup rozhraní HDMI 2, projektor se v případě přerušení signálu na rozhraní HDMI 1 přepne na rozhraní HDMI 2 za pouhých 0,3 sekundy2 . To zvyšuje spolehlivost a zajišťuje stabilní provoz v prostředích, kde nesmí být přerušena videoprezentace.
* Přiřazení konektorů primárního vstupu (HDMI 1) a sekundárního vstupu (HDMI 2) je opraveno. Vstupní signály na primární a sekundární vstupy musí být identické.
2 Liší se v závislosti na režimu vstupu zálohování a připojeném externím zařízení.
Sledování informací pro změnu nastavení a kontrolu stavu
Informační monitor je umístěn na ovládacím panelu hlavní jednotky a zobrazuje informace, jako je teplota, napětí, provozní hodiny a vstupní signály v reálném čase. Pokud dojde k chybě projektoru, okamžitě se zobrazí číslo chyby a související podrobnosti. Stav hlavní jednotky lze snadno zkontrolovat a je možné rychlé zotavení z problémů.
Dodává až 20 000 lm* při střídavém napětí 100–240 V, první v oboru**
Až 20 000 lm* při napájení AC 100–240 V
Tato řada je první v oboru**, která dosahuje až 20 000 lm* při vstupním střídavém napětí 100–240 V. Konvenční projektory vyžadují střídavý zdroj 200–240 V, aby mohly promítat rychlostí 20 000 lm*, ale tato řada projektorů může promítat obraz pomocí běžné elektrické zásuvky. To eliminuje potřebu instalace vysokonapěťového napájení a výrazně rozšiřuje rozsah situací, ve kterých lze nasadit projektor třídy 20 000 lm.
* Světelný výkon PT-MZ20KL. Měření, podmínky měření a metoda zápisu jsou v souladu s mezinárodními normami ISO/IEC 21118: 2020. Hodnota je průměr všech produktů při přepravě.
** Údaje platné k listopadu 2022 vychází z
interního výzkumu srovnání LCD laserových projektorů s jasem 20 000 lm a vyšším
Funkce klonování dat je nyní kompatibilní s pamětí USB
Funkce klonování dat umožňuje uživateli kopírovat hodnoty nastavení a nastavení z hlavního projektoru do subprojektorů. Data lze kopírovat až do 99 jednotek prostřednictvím LAN nebo USB. Tato funkce snižuje čas a úsilí potřebné při nastavování více projektorů.
Poznámka: Klonování dat je podporováno mezi modely ve stejné řadě se stejným rozlišením. Nezahrnuje hesla, ID projektoru a síťová nastavení.
Geometrické nastavení koriguje lichoběžníkové zkreslení a zakřivené obrazovky
Díky vestavěnému geometrickému nastavení lze pomocí dálkového ovládání korigovat různá zkreslení na obrazovce. Kromě lichoběžníkového zkreslení způsobeného šikmou projekcí opravuje funkce Korekce zakřiveného rastru zkreslení způsobené projekcí na zakřivené povrchy. Korekce rohů umožňuje uživateli určit čtyři rohy obrazovky, například vpravo nahoře a vpravo dole, pro opravu. Proporce obrazovky lze zachovat a opravy lze uložit jako data.
Volná mřížka umožňuje přesnou korekci lokálního zkreslení
Kromě vestavěné funkce geometrické úpravy umožňuje volná mřížka přesnou korekci lokálního zkreslení na obrazovce. Lze vybrat mřížky mezi čarami 2 x 2 a 17 x 17, které umožňují korekci bod po bodu, nebo dávkovou korekci zadáním svislých a vodorovných čar. Korekční data jsou zachována i po změně počtu mřížek nebo bodů, což umožňuje plynulý přechod od základní k detailní korekci. Tato pohodlná funkce umožňuje nastavení speciálních obrazovek, jako jsou nepravidelné nebo nerovné povrchy stěn, pomocí dálkového ovládání.
Aplikace pro ovládání projektoru* pro bezproblémovou instalaci
Aplikace Smart Projector Control* umožňuje ovládat projektor ze smartphonu. Naskenováním QR kódu2 zobrazeného na obrazovce nabídky OSD nebo Information Monitor a připojením k bezdrátové síti LAN lze přepínání vstupních signálů a další funkce provádět z mobilního zařízení. Kromě toho, že je schopen ovládat až 64 zařízení současně, podporuje také nastavení objektivu, přepínání testovacího vzoru a nastavení zaostření pomocí fotoaparátu vašeho zařízení3 ze vzdálenosti 30 m4. Pro více informací prosím klikněte zde.
*Zkontrolujte kompatibilitu zařízení v obchodě App Store nebo Google Play.
2 Vyžaduje volitelný bezdrátový modul řady AJ-WM50 (prodává se samostatně). Dostupnost produktů se může lišit podle země nebo oblasti.
3 Některá zařízení nepodporují funkci automatického zaostřování projektoru.
4 Při promítání 300palcového obrazu. Maximální vzdálenost je 3 m pro 100palcový snímek.
Předaktivované upgradovací sady pro software Geometry Manager Pro*
Pro pokročilé nastavení obrazovky je řada PT-MZ20K vybavena softwarem Geometry Manager Pro*, který rozšiřuje vestavěné funkce a umožňuje nastavení z počítače. Kromě standardních funkcí obsažených v softwaru má řada PT-MZ20K vestavěné upgradovací sady, které umožňují přístup ke všem funkcím bez aktivace licence. Řada PT-MZ20K nabízí bezkonkurenční plynulost pro snížení pracného nastavování díkykorekci geometrického zkreslení 2 na bázi kamery, prolnutí hran, přizpůsobení barev, stohování a automatické úpravě jasu a úrovně černé.
* Navštivte PASS pro registraci projektoru a stáhněte si zdarma Geometry Manager Pro software pro Windows® (včetně upgradovacích sad). Další informace naleznete na webové stránce Panasonic Geometry Manager Functions .
2 Mezi kompatibilní fotoaparáty patří Nikon D5200/D5300/D5500/D5600/D7500. Použití funkce Auto Screen Adjustment u těchto kamer vyžaduje instalaci modulu plug-in Auto Screen Adjustment (bezplatný ovladač kamery dostupný v systému PASS). Použití funkce Automatické nastavení obrazovky s fotoaparátem D7500 vyžaduje aplikaci Geometry Manager Pro Ver. 6.1.10 nebo novější a Auto Screen Adjustment Plug-in Ver. 5.1.10 nebo novější.
Korekce úrovně černé podle tvaru obrazovky
Při konvenční korekci úrovně černé jsou pro korekci specifikovány pouze šířka a úhel černého okraje, což ztěžuje prolnutí hran na zakřivených obrazovkách. K vyřešení tohoto problému je řada PT-MZ20K vybavena funkcí, která umožňuje upravit tvar černých okrajů tak, aby odpovídal tvaru obrazovky. Pomocí až 17 bodů je možná flexibilní korekce úrovně černé i na zakřivených obrazovkách, což zvyšuje pocit soudržnosti v aplikacích s více obrazovkami.
Vzdálený náhled LITE* pro vzdálené potvrzení snímků
Se vzdáleným náhledem LITE* můžete předem zkontrolovat vstupní obrázky, i když není možné promítat obsah, například venku během dne nebo během zkoušek představení. Když jsou počítač a projektor připojeny k síti, můžete použít webový prohlížeč nebo software Multi Monitoring & Control k zobrazení miniatur vstupního videa. Kontrolujte obsah, i když je závěrka používána nebo je projektor v pohotovostním režimu2 , abyste rychle identifikovali případné problémy mezi zdrojovým zařízením a projektorem a urychlili obnovení.
1 Vyžaduje software Multi-Monitoring & Control verze 3.3 nebo novější, který je zdarma k dispozici zde. Pro více informací klikněte zde.
2 Projektor musí být nastaven do režimu Pre-Show Mode (Režim před vystoupením).
Další funkce
Řada objektivů je kompatibilní s AFO* (Active Focus Optimizer)
K dispozici je řada volitelných objektivů (osm modelů,celkem 2 ), které podporují rozsah velikostí obrazovky mezi 80 a 600 palci, což vám umožní vybrat optimální objektiv pro vaše potřeby projekce. Tyto objektivy jsou vybaveny teplotním čidlem a automaticky korigují zaostření ve spojení s funkcí AFO2 projektoru. Tato technologie udržuje ostrý obraz bez ohledu na jas obsahu, což eliminuje potřebu ručního nastavení zaostření. Samozřejmě je podporováno také nastavení posunu objektivu a zoomu prostřednictvím dálkového ovládání nebo aplikace Smart Projector Control3.
* Specifikace se liší v závislosti na objektivu. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze.
2 PT-MZ17KL/MZ14KL/MZ11KL jsou také kompatibilní s dříve uvedenými objektivy ET-EMS600/EMT700/EMT800.
3 Zkontrolujte kompatibilitu zařízení v obchodě App Store nebo Google Play.
Kompatibilní s objektivem se zoomem s ultrakrátkou projekční vzdáleností pro prostorově úspornou instalaci
Objektiv ET-EMU100 se zoomem s ultrakrátkou projekční vzdáleností má projekční poměr 0,330–0,353:1 a rozsah velikostí obrazovky 100–400 palců a umožňuje velkoplošnou projekci i z těsných instalačních prostor. Bez mezery (offsetové plochy) mezi stropem a obrazovkou ET-EMU100 eliminuje potřebu nastavení a rozšiřuje rozsah vizuálního vyjádření podporou funkce zoomu navzdory ultrakrátkému zaostření.
Detail Clarity Processor 4 zlepšuje dimenzionalitu a ostrost
Jedinečné obvody pro korekci kvality obrazu Panasonic Connect reprodukují detaily jasněji a ostřeji. Analyzuje frekvence video signálu v každé scéně a upravuje optimální ostrost na základě informací extrahovaných ze signálu. Ve srovnání s konvenční technologií zpracování obrazu tento systém reprodukuje obraz s ještě přirozenějším a trojrozměrnějším pocitem.
Podporuje vstup signálu 4K*
Nekomprimované vstupní signály 4K/60p* jsou podporovány přes HDMI® nebo DIGITAL LINK. Vzhledem k tomu, že nejsou vyžadována žádná externí zařízení, jako jsou převodníky, lze signály 4K zpracovávat hladce. To eliminuje potřebu opětovného kódování při použití projektoru s jiným zařízením kompatibilním s rozlišením 4K, díky čemuž je projekce se signály 4K jednoduchá a efektivní.
*Vstupní signály jsou při přehrávání převedeny na rozlišení displeje projektoru. Signály 4K/60p jsou podporovány prostřednictvím konektorů HDMI a DIGITAL LINK. Vstup signálů 4K/60p a 4K/50p přes DIGITAL LINK je podporován pouze ve formátu YPBPR 4:2:0.
Těšte se na řadu MZ20
Nevidíte video? Přijměte prosím soubory cookie pro plný zážitek.
Sdílet stránku
Share this link via:
Twitter
LinkedIn
Xing
Facebook
Or copy link: